Las escuelas formoseñas fortalecen la cultura con textos en lenguas originarias
Alumnos de escuelas formoseñas bilingües trabajan con textos en lenguas originarias creados especialmente por el Ministerio de Cultura y Educación provincial en base a la recopilación de autores indígenas con el objetivo de fortalecer todas las culturas que habitan el territorio.
Uno de estos libros se titula “Lecturas en Lenguas Originarias de Formosa” y es producido por la Coordinación de la Modalidad Educación Intercultural Bilingüe (EIB), área del Ministerio de Educación que se encarga del “desarrollo y fortalecimiento” de las lenguas y culturas de la provincia.
El libro se compone de textos recopilados y producidos por autores indígenas: Walter Davichí y Beatriz Rodriguez (Pueblo Qom), Hilario Camacho (Pueblo Pilagá) y Emilio Fernández (Pueblo Wichí); quienes comunican historias, relatos de vida y costumbres en sus lenguas originarias.
A través de la lectura, los autores visibilizan aspectos de las dinámicas de los pueblos originarios y con el objetivo de producir procesos de “desarrollo cultural y lingüístico” aseguraron fuentes del Ministerio de Educación provincial a Télam.
“Es una contribución, con materiales propios, al fortalecimiento de la EIB en las escuelas provinciales de la modalidad creando espacios amables para compartir lecturas, dialogar, discutir y generar nuevos y diversos textos en las lenguas originarias de uso en las comunidades”, añadieron.
Fuente: Télam