Programa Amazónico de Educación Intercultural Bilingüe de Bolivia
Los objetivos del Programa apuntan a que:
· Los pueblos indígenas de tierras bajas cuenten con docentes de su propio origen formados en EIB.
· Los pueblos de tierras bajas desarrollen programas en escuelas con enfoque intercultural bilingüe o que cuenten con escuelas monolingües castellanas en las que se enseñe una lengua originaria como segunda lengua.
· Las lenguas originarias del Oriente, Chaco y Amazonía sean normali-zadas y desarrolladas.
· Las organizaciones indígenas de tierras bajas participen en la gestión educativa y en la formación de políticas públicas, locales y regionales, en el ámbito intercultural.
El PAEIB tiene las siguientes líneas de acción:
– Formación docente
Apoya la formación de recursos humanos indígenas en EIB a través de la otorgación de 175 becas a estudiantes indígenas de diferentes pueblos en los Bachilleratos Humanísticos-Pedagógicos (BHP) de Concepción, Ascensión de Guarayos, en Santa Cruz, San Ignacio de Moxos y Riberalta, en el Beni. Asimismo apoya la formación inicial de nuevos docentes, mediante la asignación de becas a 160 estudiantes indígenas de diferentes pueblos que estudian en los Institutos Normales Superiores (INS): «INSPOC» de Camiri y el Instituto «Clara Parada de Pinto» de Trinidad. Asimismo se implementan acciones de apoyo al desarrollo de un currículo de formación en EIB en lo sindicados centros.
– EIB en las escuelas primarias
Se apoya a través de los Centros de Producción de Materiales (CPM) que funcionan en diferentes distritos indígenas. Al momento funcionan el CPM de Concepción para el pueblo chiquitano, el CPM de Pukio para el pueblo chiquitano, el CPM de Ascensión de Guarayos para el pueblo guarayo, el CPM de San Ignacio de Moxos para los pueblos moxeño-ignaciano y moxeño-trinitario y el CPM de San Borja para el pueblo tsimane. Cada CPM cuenta con un equipo de dos técnicos docentes y dos delegados indígenas.
– Las principales funciones del CPM son:
Elaboración de materiales de apoyo a la EIB. Se han elaborado diversos materiales de apoyo a la EIB, tanto en castellano como en lenguas originarias como: guías didácticas de apoyo a la enseñanza del lenguaje, cancioneros, unidades de aprendizaje, vocabularios pedagógicos, cuentos, leyendas mitos y tradición oral, calendarios, gramáticas, diccionarios y otros. A través de estos materiales se intenta diversificar el tronco común curricular de la Reforma Educativa adecuándolo a la realidad de los pueblos indígenas, como complementándolo con contenidos propios.
– Capacitación a docentes de unidades educativas que implementan la EIB.
Se han realizado diversos cursos de capacitación con docentes de unidades educativas que implementan la EIB. Estos cursos abordaron aspectos referidos a la didáctica del lenguaje, didáctica de segundas lenguas, didáctica de matemática, fundamentos de EIB, elaboración de proyectos de aula, planificación y evaluación de procesos de aprendizaje, seguimiento y apoyo al trabajo de aula. Los CPM han realizado diversas visitas de seguimiento y apoyo al trabajo de aula en las unidades educativas de EIB. Este seguimiento ha estado articulado con los procesos de capacitación realizados y con las demandas de apoyo pedagógico de parte de los docentes.